Setkání v Drážďanech
Pod heslem "60 roků od konce války - 60 let od osvobození" pozval velvyslanec Dr. Boris Lazar na přednášku, která se konala v Drážďanech ve vile "Most". Zatímco předseda nadace prof. Dr. Helmut Köser jako hostitel pozdravil četné hosty, mínil Dr. Lazar, že nyní se s akcemi na téma konec války roztrhl pytel.Velmi zajímavá byla přednáška obou referentů, paní Hoskové-Weiss a prof.Thomase Košty, moderovaná Olafem Kische z MDR. Oba řečníci, kteří přežili holocaust, pohnutými slovy vzpomínali na dobu, kdy jako děti byli deportováni do koncentračního tábora Terezín.
Paní Hoskové-Weiss bylo právě dvanáct let, když s rodiči přišla do gheta. Tam prožila tři roky, než byla se svojí matkou převezena do Osvětimí. Později pracovala ve Freibergu v Sasku jako "otrocká dělnice". Odtud byla převezena do koncentračního tábora Mauthausen, kde se dožila osvobození. Umělecky nadané dítě se snažilo kresbami zachytit smutnou realitu v Terezínském ghetu. Její kresby jsou vystaveny v tamním muzeu. Svaz výtvarných umělců severního Švábska a Augsburgu vydal tyto obrázky ve svazku "Dětské kresby z koncentračního tábora Terezín". Tato dokumentace byla financována ze sponzorských darů.
Nyní v Německu žijícímu profesoru Thomasi Kostovi byla v roce 1940 nacionálními socialisty zakázána návštěva školy pro jeho židovský původ. Také on byl v roce 1942 zatčen. To, co následovalo, byly tři roky v koncentračních táborech Terezín, Osvětim a Buchenwald. Také on živě vylíčil svoje vzpomínky na neblahou dobu mezi nacisty.
Pisatel těchto řádek, sám příslušník pamětnické generace holocaustu, v diskuzi konstatoval, že jeho zážitky byly podobného druhu. Následovaly dotazy a živá diskuze pozorně naslouchajících posluchačů.
Profesor Kosta (80) je nyní jedním z nemnoha, kteří mají dvojí občanství (německé a české). Svolení obdržel od bývalého spolkového prezidenta Johannesa Raua. Je také poradcem českého premiéra a má k němu přímý kontakt. Je dlouholetým známým našeho kancléře Schrödera a setkal se s ním nedávno během vzpomínkové slavnosti v Terezíně, o čemž česká média přinesla zprávu tiskem i obrazem.
Rudolf Küchler (překlad: M. Váchal)
