Print This Page

Ohlasy čtenářů

Hier finden Sie die jüngsten Reaktionen unserer Leser. Wenn Sie eigene Anmerkungen zu unserer Arbeit machen möchten, dann benutzen Sie den Menüpunkt "Schreiben Sie uns!" oder mailen Sie an aloishartl@centrum.cz.

.

.

[...] V   posledním  čísle  občasníku  Informátor  mne  velmi  zaujala  Vaše reportáž  o návštěvě  Ašského  výběžku.  Vyvolala  ve  mně  vzpomínky  na léta 1947-49,  kdy  jsem  jako evangelický  farář   v Mariánských  Lázních  jezdil  1x měsíčně  vypomáhat  do oné  oblasti  německé  a české  bohoslužby  a  konal  další  funkce  v  obou  jazycích.  (Zpíval jsem  i tamní  německou  luteránskou  liturgii a  znal  se  i  s  německými  členy dvoujazyčného  presbyterstva. - V té  době  převyšovala  na  bohoslužbách  v Aši i  v Hranicích  účast  něm.  členů.  Bylo  však  i  hodně  něm.  pohřbů.)   Byl  jsem  též  v Aši  hned  druhý  den  po  vyhoření  kostela,  vinou  nedbalosti  dělníků,  kteří  dokončovali  velké  opravy.

 

ThDr. Jiřií  Otter, 2011

.

.

[...] V každém případě mě těší, že existuje Kruh, jako ten Váš, a sleduji s účastí jeho aktivity. Co se týče R. M. Rilkeho, jsem jiného názoru, k jedné přednášce před delší dobou jsem četl asi stejné prameny jako pan Böttcher a nu ano  ...

 

Dr. Klaus Martin, 2011

.

,

...Ještě jednou mnohokrát děkuji za  Informátor a tak pěkné články.

.

Paula Schmiedel, 2011

  

 

Moc děkuji za sešitky Informátora. Obzvlášť mě vždy potěší, když slyším něco ze své staré vlasti.  Je mně teď 89 roků a umím ještě oba jazyky, píšu také velmi ráda. Přeji Vám zdraví v novém roce 2011.

 

Se srdečnými pozdravy

 

Paula Kopeček, 2011

  

 

Vaše vánoční číslo mě velmi potěšilo a velmi za ně děkuji. Bohužel moje milá paní zemřela po 65 letech  manželství  a  osamělost je pro mě velkým břemenem.  Jsem rád, že naše čtyři děti bydlí blízko. Je mně ale opravdu líto, že už nemohu spolupracovat, neboť jsem se více jak 40 let věnoval našim sousedům. Mohu Vám také říci, že jsem se po politickém převratu v Kruhu našich členů cítil velmi dobře. Mnoho ošklivých výhrad bylo v této době odbouráno. To pro mě zůstane opravdovou radostí! A je pro mě rovněž radostí, když mě navštíví přátelé z našich partnerských měst - z Mimoně a z Chodova, když jsou v Oelsnitzu. Mluvím velmi rád česky, neboť to je z mého pohledu nejkrásnější slovanský jazyk!

Ještě jednou mnohokrát děkuji. Přeji Vám a vašim příbuzným dobrý nový rok a zůstávám  s  naším hornickým pozdravem Zdař Bůh.

 

Günter Schreiber, 2011

  

 

V předmluvě (Zvláštní vydání "65 roků od konce války", poznámka redakce) nesouhlasí docela poslední věta 1. odstavce, neboť u nás v NDR- žiji a píši v Lipsku- byl tento den od roku 1967 do roku 1985 státem nařízený svátek a rudými pompézně oslavovaný. Nám to bylo jedno, ale existoval přece jen tento svátek v NDR skoro 20 let.

  

Když člověk čte tuto větu - já každopádně - přepadne mě opět pocit, že se v bývalé SRN přece jenom málo ví o NDR - o stavu věcí, případně  se na ně neptá. Co chci říci: není možné ve všech věcech automaticky při názvu "Německo" myslet také NDR - povšechně to stejně nejde, to je přece jasné a bylo by to zlé. Ale při určitých formulací má člověk bohužel jako "východní Němec"někdy pocit, že je jednoduše tak trochu jakoby srovnán  podle  pravítka se západem. Nemíním to v žádném případě jako výčitku, nechci vůbec NDR dodatečně stavět slavobránu - probůh to ne! - jenom žili jsme zde a byli také  vyhnanci  jako my, které zahnali do východního Německa a ne do západního. A tady bylo samozřejmě mnohé logicky jinak, a např. také to, že jsme zde tento tzv. svátek měli velmi dlouhou dobu.

 

Velmi doufám, že pochopíte moje řádky tak, jak byly míněny-pouze jako připomínku.

 

S přátelskými pozdravy z Lipska a s přáním všeho dobrého pro rok 2011.

 

Eva Maria Hahn (roz. Halla, *1939 v Bílině/Sudety))